1
00:00:20,562 --> 00:00:22,393
What's with the running, doc?

2
00:00:22,606 --> 00:00:24,813
We both know how this
is gonna turn out.

3
00:00:25,025 --> 00:00:26,515
I didn't tell anyone.

4
00:00:26,735 --> 00:00:28,271
I swear!

5
00:00:28,487 --> 00:00:30,694
Good, then you're
the only loose end.

6
00:02:20,474 --> 00:02:22,510
You can scream now,
if you want.

7
00:03:44,266 --> 00:03:45,472
Hmm.

8
00:03:45,684 --> 00:03:46,673
I've never fully understood

9
00:03:46,893 --> 00:03:48,303
the mechanics of dreams.

10
00:03:48,520 --> 00:03:50,181
I don't have them myself.

11
00:03:50,397 --> 00:03:51,728
Well, this one's doing

12
00:03:51,940 --> 00:03:53,180
a number on my ceiling

13
00:03:53,400 --> 00:03:55,311
and pa Kent's getting
tired of patching it.

14
00:03:55,527 --> 00:03:57,063
I will say this.

15
00:03:57,279 --> 00:03:58,985
What I saw was far more linear

16
00:03:59,197 --> 00:04:00,903
than ordinary dream logic.

17
00:04:01,116 --> 00:04:03,607
But it didn't seem
like a memory either.

18
00:04:03,827 --> 00:04:05,658
It was inconclusive.

19
00:04:07,789 --> 00:04:09,154
You mean, I might actually

20
00:04:09,374 --> 00:04:10,739
have done these things?

21
00:04:10,959 --> 00:04:12,039
I'm sorry.

22
00:04:12,252 --> 00:04:13,617
| just don't know.

23
00:04:13,837 --> 00:04:15,668
'J'onn, President Chojeb
on one.‘

24
00:04:15,881 --> 00:04:17,417
I'm going to put you
on the inactive roster

25
00:04:17,632 --> 00:04:18,587
for a few days.

26
00:04:18,800 --> 00:04:19,664
Let me know what you find.

27
00:04:23,597 --> 00:04:24,461
What's the big deal?

28
00:04:24,681 --> 00:04:25,761
You had some nightmares.

29
00:04:25,974 --> 00:04:26,929
These weren't just dreams.

30
00:04:27,142 --> 00:04:28,757
They felt like they
really happened.

31
00:04:28,977 --> 00:04:32,060
I don't know. I've had some
dreams that felt mighty real.

32
00:04:32,272 --> 00:04:33,933
There was this one
the other night..

33
00:04:34,149 --> 00:04:35,764
The point is I couldn't
live with myself

34
00:04:35,984 --> 00:04:37,520
if I really did what I saw.

35
00:04:37,736 --> 00:04:39,442
Now, are you gonna
help me or not?

36
00:04:39,654 --> 00:04:40,985
Of course, kid.

37
00:04:41,198 --> 00:04:42,438
But vague memories of a probe

38
00:04:42,657 --> 00:04:44,739
like one of those
alien abduction things.

39
00:04:44,951 --> 00:04:46,987
Maybe you've just been hanging
out in Kansas too long.

40
00:04:47,204 --> 00:04:49,035
Wouldn't be so sure.

41
00:04:49,247 --> 00:04:51,033
Especially when she's the alien.

42
00:04:53,126 --> 00:04:55,287
Got all the signs
of repressed memory.

43
00:04:55,504 --> 00:04:58,041
People dream what their minds
don't want to remember.

44
00:04:58,256 --> 00:05:00,588
Easier to convince
themselves it's all bunk.

45
00:05:00,801 --> 00:05:02,666
Repressed memories of what?

46
00:05:02,886 --> 00:05:03,716
When?

47
00:05:03,929 --> 00:05:05,135
You've been to S.T.A.R labs

48
00:05:05,347 --> 00:05:06,632
treated for injuries there.

49
00:05:06,848 --> 00:05:08,338
Yeah, a few years ago.

50
00:05:08,558 --> 00:05:10,970
When superman was brainwashed
and attacked the earth.

51
00:05:11,186 --> 00:05:13,518
I got hurt, and he took
me to S.T.A.R for help.

52
00:05:13,730 --> 00:05:15,220
I was in a coma for part of it.

53
00:05:15,440 --> 00:05:16,725
Meaning there's a gap in time

54
00:05:16,942 --> 00:05:18,102
you can't account for.

55
00:05:18,318 --> 00:05:19,353
That's when.

56
00:05:19,569 --> 00:05:21,480
Okay, enough.
Don't listen to this guy.

57
00:05:21,696 --> 00:05:23,527
Everything's
conspiracies with him.

58
00:05:23,740 --> 00:05:25,025
Not conspiracies.

59
00:05:25,242 --> 00:05:26,072
Conspiracy.

60
00:05:26,284 --> 00:05:27,990
Singular.

61
00:05:28,203 --> 00:05:29,659
'Reaching back to ancient Egypt

62
00:05:29,871 --> 00:05:32,157
there's been a single cabal
of powerful individuals'

63
00:05:32,374 --> 00:05:34,239
'directing the course
of human history.‘

64
00:05:34,459 --> 00:05:35,824
But the common man
prefers to believe

65
00:05:36,044 --> 00:05:37,250
they don't exist.

66
00:05:37,462 --> 00:05:39,202
Which aids their success.

67
00:05:39,422 --> 00:05:40,707
Global warming

68
00:05:40,924 --> 00:05:43,040
military upheavals
in the third world

69
00:05:43,260 --> 00:05:45,376
actors elected to public office?

70
00:05:45,595 --> 00:05:47,005
'The spread of coffee bars'

71
00:05:47,222 --> 00:05:48,962
'germs outpacing antibiotics'

72
00:05:49,182 --> 00:05:50,012
'and boy bands?‘

73
00:05:50,225 --> 00:05:51,089
Come on.

74
00:05:51,309 --> 00:05:52,924
Who would gain from all this?

75
00:05:53,144 --> 00:05:54,008
Who indeed?

76
00:05:56,022 --> 00:05:58,513
What does any of this
have to do with my dreams?

77
00:05:58,733 --> 00:06:00,269
If I'm right,
you're part of it.

78
00:06:00,485 --> 00:06:01,565
You're going to need my help.

79
00:06:01,778 --> 00:06:02,642
I'm going with you.

80
00:06:05,365 --> 00:06:06,445
Hold your horses.

81
00:06:06,658 --> 00:06:08,239
No one asked for more help.

82
00:06:08,451 --> 00:06:09,486
This whole trip
might just prove

83
00:06:09,703 --> 00:06:11,614
the kid shouldn't eat
nachos before bed.

84
00:06:11,830 --> 00:06:12,945
Peanut butter sandwiches.

85
00:06:13,164 --> 00:06:14,495
How did you--

86
00:06:14,708 --> 00:06:16,744
What? Do you go
through my trash?

87
00:06:16,960 --> 00:06:18,370
Please.

88
00:06:18,587 --> 00:06:20,077
| go through everyone's trash.

89
00:06:22,424 --> 00:06:23,709
'This is where we treated you'

90
00:06:23,925 --> 00:06:25,040
'when you were in your coma.‘

91
00:06:25,260 --> 00:06:27,296
You were on life support
the whole time.

92
00:06:27,512 --> 00:06:29,093
I promise,
you weren't running around

93
00:06:29,306 --> 00:06:30,671
on violent missions.

94
00:06:30,891 --> 00:06:32,552
'Well, then, Professor Hamilton,
maybe you can'

95
00:06:32,767 --> 00:06:34,632
explain why her memories
led her here?

96
00:06:35,729 --> 00:06:37,515
I think I can explain it.

97
00:06:37,731 --> 00:06:40,313
You mentioned some sort
of torture device.

98
00:06:40,525 --> 00:06:42,686
- Yes.
- With robotic arms.

99
00:06:42,903 --> 00:06:44,518
And a long probe in the center.

100
00:06:44,738 --> 00:06:45,727
Cut to the chase.

101
00:06:45,947 --> 00:06:47,403
You say you've seen
something like it?

102
00:06:47,616 --> 00:06:48,856
In fact, I have.

103
00:06:51,953 --> 00:06:53,113
That's it.

104
00:06:53,330 --> 00:06:54,991
'It's not a torture device.‘

105
00:06:55,206 --> 00:06:57,162
It's a surgical robot.

106
00:06:57,375 --> 00:06:59,366
That's a kryptonite-tipped
lance.

107
00:06:59,586 --> 00:07:02,328
It was the only way to
operate on you, Supergirl.

108
00:07:02,547 --> 00:07:04,083
That robot saved your life.

109
00:07:05,175 --> 00:07:06,665
As for the rest of your dream

110
00:07:06,885 --> 00:07:09,547
we humans are used
to being vulnerable.

111
00:07:09,763 --> 00:07:11,594
But to you,
surgery must have seemed

112
00:07:11,806 --> 00:07:13,262
terribly invasive.

113
00:07:13,475 --> 00:07:15,932
And powerless
to defend yourself

114
00:07:16,144 --> 00:07:18,100
it's possible your
mind constructed

115
00:07:18,313 --> 00:07:20,520
a scenario of fighting back.

116
00:07:24,653 --> 00:07:26,939
So, I think that
answered everything.

117
00:07:27,155 --> 00:07:28,440
Little too well.

118
00:07:28,657 --> 00:07:30,989
Does everything have
a sinister motive in your world?

119
00:07:31,201 --> 00:07:33,408
Yours, too.
You just don't know it.

120
00:07:33,620 --> 00:07:35,235
Uh,guys.

121
00:08:06,319 --> 00:08:07,229
Aagh.

122
00:08:11,866 --> 00:08:13,447
Huh. Ooh.

123
00:08:43,857 --> 00:08:45,063
What was that about?

124
00:08:45,275 --> 00:08:46,310
What do you think?

125
00:08:46,526 --> 00:08:47,436
We're asking questions

126
00:08:47,652 --> 00:08:48,892
someone doesn't want answered.

127
00:08:49,112 --> 00:08:51,228
Oh, learn a new tune already.

128
00:08:51,448 --> 00:08:52,904
I'm starting to
think he's right.

129
00:08:53,116 --> 00:08:55,072
That robot came after me.

130
00:08:55,285 --> 00:08:56,616
The rest of this was just

131
00:08:56,828 --> 00:08:58,409
a distraction.

132
00:08:58,621 --> 00:09:00,862
(Vic)
'Standard 28 combat trainer.‘

133
00:09:01,082 --> 00:09:02,413
Like the ones we use.

134
00:09:02,625 --> 00:09:04,286
The League buys 'em in bulk.

135
00:09:04,502 --> 00:09:05,708
So?

136
00:09:05,920 --> 00:09:07,911
So, who do we buy them from?

137
00:09:08,131 --> 00:09:10,167
The army, I think.

138
00:09:10,383 --> 00:09:12,089
Oh, wait a minute.

139
00:09:12,302 --> 00:09:13,667
Another fun fact.

140
00:09:13,887 --> 00:09:16,094
The man who commissioned
the Z8 project.

141
00:09:16,306 --> 00:09:18,513
The same man who put
you in the hospital.

142
00:09:18,725 --> 00:09:20,181
General Hardcastle?

143
00:09:20,393 --> 00:09:21,678
He's retired now, isn't he?

144
00:09:21,895 --> 00:09:23,055
Gone.

145
00:09:23,271 --> 00:09:24,886
And hoping to be forgotten.

146
00:09:36,284 --> 00:09:37,364
'Figured someone would come'

147
00:09:37,577 --> 00:09:39,158
'for me some day.'

148
00:09:39,370 --> 00:09:40,450
Only, I thought they'd be

149
00:09:40,663 --> 00:09:42,528
from the other side.

150
00:09:42,749 --> 00:09:44,159
This weapon fires
a projectile

151
00:09:44,375 --> 00:09:46,366
of kryptonite pellets
suspendedin

152
00:09:46,586 --> 00:09:48,702
a liquid silicon core.

153
00:09:48,922 --> 00:09:51,504
Causes maximum scatter
on impact.

154
00:09:51,716 --> 00:09:53,047
Only gets one shot

155
00:09:53,259 --> 00:09:54,624
but trust me, alien

156
00:09:54,844 --> 00:09:56,505
it'll do the job.

157
00:09:56,721 --> 00:09:57,881
We're not here to hurt you.

158
00:09:58,098 --> 00:09:59,679
We just have some questions.

159
00:09:59,891 --> 00:10:02,507
Sorry if I don't
take your word for it.

160
00:10:02,727 --> 00:10:05,969
As I recall,
your kind can be fickle.

161
00:10:07,774 --> 00:10:09,310
Okay, now what, smart guy?

162
00:10:09,526 --> 00:10:11,767
Use up your magic bullet on me
and you're left with one

163
00:10:11,986 --> 00:10:13,647
very ticked off Supergirl.

164
00:10:18,451 --> 00:10:19,566
Now, be a good host

165
00:10:19,786 --> 00:10:20,650
and tell us a story.

166
00:10:22,705 --> 00:10:23,865
The army shut me out

167
00:10:24,082 --> 00:10:26,539
after Superman invaded.

168
00:10:26,751 --> 00:10:29,083
The feeling upstairs
was I failed

169
00:10:29,295 --> 00:10:30,330
when it counted most

170
00:10:30,547 --> 00:10:33,004
so how could I lead again?

171
00:10:33,216 --> 00:10:34,080
I got the message

172
00:10:34,300 --> 00:10:36,211
and took early retirement.

173
00:10:36,427 --> 00:10:38,713
Problem is I know too much.

174
00:10:38,930 --> 00:10:39,760
One of these days

175
00:10:39,973 --> 00:10:42,089
they'll decide to shut me up.

176
00:10:42,308 --> 00:10:44,219
Who will? What do you know?

177
00:10:44,435 --> 00:10:45,800
The military and big business

178
00:10:46,020 --> 00:10:48,306
have been in cahoots
for decades.

179
00:10:48,523 --> 00:10:49,763
Top secret stuff

180
00:10:49,983 --> 00:10:51,473
experiments on metahumans

181
00:10:51,693 --> 00:10:53,479
mutants, aliens.

182
00:10:53,695 --> 00:10:55,401
Searching for new technologies

183
00:10:55,613 --> 00:10:57,478
both for national security

184
00:10:57,699 --> 00:10:58,905
and profit.

185
00:10:59,117 --> 00:11:01,449
That volcano woman--
she was one of ours.

186
00:11:01,661 --> 00:11:02,867
Same with those freaks

187
00:11:03,079 --> 00:11:05,616
The Joker made up
like playing cards.

188
00:11:05,832 --> 00:11:07,447
Any of it have
to do with Supergirl?

189
00:11:07,667 --> 00:11:09,578
It has to do with all of them.

190
00:11:09,794 --> 00:11:11,955
Your little club
up in that spaceship?

191
00:11:12,172 --> 00:11:14,788
There's a file
on every one of you.

192
00:11:15,008 --> 00:11:16,043
But I don't know anything

193
00:11:16,259 --> 00:11:18,215
about these dreams of yours.

194
00:11:18,428 --> 00:11:20,589
'If it is connected
to these people'

195
00:11:20,805 --> 00:11:21,794
I've been out of the loop'

196
00:11:22,015 --> 00:11:23,676
'too long to know.'

197
00:11:23,892 --> 00:11:26,178
And how do
we find "these people?"

198
00:11:26,394 --> 00:11:28,635
You don't. They find you.

199
00:11:33,818 --> 00:11:34,728
Sorry, kid.

200
00:11:34,944 --> 00:11:36,229
Dead end, I guess.

201
00:11:36,446 --> 00:11:38,027
Not necessarily.

202
00:11:38,239 --> 00:11:40,480
Need some time to process this.

203
00:11:40,700 --> 00:11:42,156
Martian, pick us up.

204
00:11:51,044 --> 00:11:52,705
What? I told you everything I..

205
00:11:53,588 --> 00:11:55,294
Supergirl?

206
00:11:55,506 --> 00:11:56,370
Yes.

207
00:11:59,010 --> 00:12:00,216
And no.

208
00:12:00,428 --> 00:12:01,918
Friends call me Tea.

209
00:12:02,138 --> 00:12:04,049
Are you a friend, general?

210
00:12:08,102 --> 00:12:09,012
Aah.

211
00:12:10,647 --> 00:12:11,853
Guess that's a no.

212
00:12:20,823 --> 00:12:21,938
It's okay.

213
00:12:22,158 --> 00:12:23,238
You fell asleep.

214
00:12:23,451 --> 00:12:25,157
Excuse me if I bore you.

215
00:12:25,370 --> 00:12:26,280
Hey, lay off.

216
00:12:26,496 --> 00:12:27,360
'Hardcastle's gone.‘

217
00:12:29,082 --> 00:12:29,992
I just know.

218
00:12:31,751 --> 00:12:33,241
- 'Question.‘
- Go ahead.

219
00:12:33,461 --> 00:12:34,667
Look at your monitor.

220
00:12:34,879 --> 00:12:36,835
I'm patching through
a live feed.

221
00:12:37,048 --> 00:12:38,458
'A scientist named
Gilbert Halstrom'

222
00:12:38,675 --> 00:12:40,006
'has been reported missing.‘

223
00:12:40,218 --> 00:12:43,255
'He's from a biotech company
called Nuvo-Gen.‘

224
00:12:43,471 --> 00:12:45,462
'It's the man from Kara's dream.‘

225
00:12:45,682 --> 00:12:47,297
He really exists.

226
00:12:47,517 --> 00:12:49,473
Or did anyway.

227
00:12:49,686 --> 00:12:52,268
And only one network
had the story.

228
00:12:52,480 --> 00:12:54,016
Now, that's the first lead
in this whole business

229
00:12:54,232 --> 00:12:55,517
I can wrap my head around.

230
00:12:55,733 --> 00:12:56,768
We go to Nuvo-Gen.

231
00:12:56,985 --> 00:12:58,475
We find out who this guy is.

232
00:12:58,695 --> 00:13:00,936
No. First we find
the source of the report.

233
00:13:01,155 --> 00:13:02,440
What for?

234
00:13:02,657 --> 00:13:04,693
Don't you know who
owns the eagle network?

235
00:13:06,661 --> 00:13:08,242
The real owners.

236
00:13:09,956 --> 00:13:11,537
Look, why don't we split up?

237
00:13:11,749 --> 00:13:13,364
Kara and I will go to Nuvo-Gen.

238
00:13:13,584 --> 00:13:14,915
You go wherever you want.

239
00:13:19,549 --> 00:13:20,459
beep beep

240
00:13:28,891 --> 00:13:29,755
Hey,LasseL

241
00:13:29,976 --> 00:13:31,591
Saw that piece on eagle today.

242
00:13:31,811 --> 00:13:33,096
Now, that's reporting.

243
00:13:33,313 --> 00:13:35,178
Thanks. You get home safe.

244
00:13:35,398 --> 00:13:36,558
Eh.

245
00:13:36,774 --> 00:13:38,355
The thing is that Nuvo-Gen's

246
00:13:38,568 --> 00:13:39,774
a real hush-hush joint

247
00:13:39,986 --> 00:13:41,897
and, uh, Halstrom didn't
have no family

248
00:13:42,113 --> 00:13:43,273
to file a missing persons.

249
00:13:43,489 --> 00:13:44,820
So, between you and me

250
00:13:45,033 --> 00:13:46,648
how'd you hear
about that story?

251
00:13:46,868 --> 00:13:48,824
Good old-fashioned
legwork, Jerry.

252
00:13:49,037 --> 00:13:50,322
You should try it sometime.

253
00:13:55,710 --> 00:13:56,620
Commodore Hotel.

254
00:14:02,759 --> 00:14:04,715
- Something wrong?
- Gotta write up my fare report.

255
00:14:05,887 --> 00:14:06,842
So, what do you think of that

256
00:14:07,055 --> 00:14:08,386
corporate prepackaged pop

257
00:14:08,598 --> 00:14:09,713
kids like these days?

258
00:14:09,932 --> 00:14:11,297
Hate it.

259
00:14:11,517 --> 00:14:12,381
Hmm.

260
00:14:13,686 --> 00:14:14,971
J‘J‘ Uh oh J‘J‘

261
00:14:15,188 --> 00:14:17,429
J‘J‘ Fell in love again J‘J‘

262
00:14:17,648 --> 00:14:18,603
Hey, I just said--

263
00:14:19,692 --> 00:14:21,648
J‘J‘ Tell all my friends If

264
00:14:36,209 --> 00:14:38,871
How you doing?
Ollie, filling in.

265
00:14:39,087 --> 00:14:40,247
What happened to Frank?

266
00:14:40,463 --> 00:14:43,296
I heard some contest guy
showed up at his door.

267
00:14:43,508 --> 00:14:44,588
Free trip to Aruba.

268
00:14:44,801 --> 00:14:47,042
Phuh. Why him and not me?

269
00:14:47,261 --> 00:14:48,216
Tell me about it.

270
00:14:48,429 --> 00:14:49,293
You have a good one.

271
00:14:49,514 --> 00:14:50,924
Good cold one's more like it.

272
00:14:54,894 --> 00:14:56,509
Free trip to Aruba?

273
00:14:56,729 --> 00:14:58,219
Had to send Frank somewhere.

274
00:14:58,439 --> 00:15:00,179
Shame how he dropped
his keycard though.

275
00:15:06,114 --> 00:15:08,025
'I never heard
of Nuvo-Gen or-or Halstrom'

276
00:15:08,241 --> 00:15:09,447
'until last night.‘

277
00:15:09,659 --> 00:15:10,523
This girl I've been seeing

278
00:15:10,743 --> 00:15:11,653
she-she slipped it to me.

279
00:15:11,869 --> 00:15:13,234
Said l-l could run with it.

280
00:15:13,454 --> 00:15:14,284
The girl.

281
00:15:14,497 --> 00:15:15,361
Tell me more.

282
00:15:15,581 --> 00:15:16,570
She's just a girl.

283
00:15:16,791 --> 00:15:18,076
Blond hair, blue eyes.

284
00:15:18,292 --> 00:15:19,782
Real farmer's daughter type.

285
00:15:20,002 --> 00:15:21,833
And a handshake like a vice?

286
00:15:22,046 --> 00:15:23,707
Yeah, really strong.
How'd you--

287
00:15:23,923 --> 00:15:25,879
- How long you been seeing her?
- About a week.

288
00:15:26,092 --> 00:15:27,377
She have bad dreams?

289
00:15:27,593 --> 00:15:29,754
More like tossing
and turning.

290
00:15:29,971 --> 00:15:31,086
Can't sleep at night.

291
00:15:36,894 --> 00:15:38,600
Halstrom was getting
drowned in e-mails

292
00:15:38,813 --> 00:15:39,848
from their legal department.

293
00:15:40,064 --> 00:15:41,349
Sounds like they
were scared he was gonna

294
00:15:41,566 --> 00:15:43,022
blow the whistle on something.

295
00:15:43,234 --> 00:15:44,098
Doesn't say what.

296
00:15:48,114 --> 00:15:49,399
I don't believe it.

297
00:15:49,615 --> 00:15:51,526
That crazy old
Hardcastle was right.

298
00:15:51,742 --> 00:15:54,233
These guys claim they're
splicing heartier tomatoes

299
00:15:54,454 --> 00:15:55,819
but really they've
been experimenting

300
00:15:56,038 --> 00:15:57,574
with metahuman DNA.

301
00:15:57,790 --> 00:15:59,326
Not just any DNA

302
00:15:59,542 --> 00:16:00,873
MyDNA.

303
00:16:01,085 --> 00:16:01,949
Look.

304
00:16:06,132 --> 00:16:08,999
This folder was marked
"Metropolis Training Exercises."

305
00:16:10,803 --> 00:16:11,918
It's me.

306
00:16:12,138 --> 00:16:14,129
'Um, a little more

307
00:16:14,348 --> 00:16:15,679
mature than you.‘

308
00:16:15,892 --> 00:16:17,257
But I see your point.

309
00:16:17,477 --> 00:16:18,808
They cloned me.

310
00:16:19,020 --> 00:16:21,306
We must have some
sort of psychic link.

311
00:16:21,522 --> 00:16:23,183
That's why I'm seeing
things I didn't do.

312
00:16:42,168 --> 00:16:43,157
What is this place?

313
00:16:43,377 --> 00:16:44,958
It's a hologram chamber.

314
00:16:45,171 --> 00:16:46,661
Hard light constructs.

315
00:16:46,881 --> 00:16:48,087
Must be a training program.

316
00:16:48,299 --> 00:16:50,506
'My training program.‘

317
00:17:01,062 --> 00:17:02,302
'And so.‘

318
00:17:02,522 --> 00:17:03,807
'What do you think?‘

319
00:17:04,023 --> 00:17:06,264
It's important that
you like yourself

320
00:17:06,484 --> 00:17:07,769
and I'm you--

321
00:17:07,985 --> 00:17:10,567
just accelerated
a few extra years

322
00:17:10,780 --> 00:17:12,270
plus better trained.

323
00:17:12,490 --> 00:17:13,730
And I have to say

324
00:17:13,950 --> 00:17:15,406
a heck of a lot smarter.

325
00:17:15,618 --> 00:17:17,233
You lured us here.

326
00:17:17,453 --> 00:17:19,239
After your Iackeys couldn't
get rid of me at S.T.A.R

327
00:17:19,455 --> 00:17:21,491
you decided to deal
with me yourself

328
00:17:21,707 --> 00:17:23,072
on your home turf.

329
00:17:23,292 --> 00:17:25,078
It's like you're
reading my mind.

330
00:17:25,294 --> 00:17:27,330
Which is actually the problem

331
00:17:27,547 --> 00:17:28,582
and why you have to die.

332
00:18:00,788 --> 00:18:01,698
'Arrow!‘

333
00:18:06,419 --> 00:18:08,000
J‘J‘ Fell in love again J‘J‘

334
00:18:08,212 --> 00:18:11,796
J‘J‘ What am I gonna
tell my friends J‘J‘

335
00:18:12,008 --> 00:18:13,248
II It just happened J‘J‘

336
00:18:13,467 --> 00:18:15,423
N You walked in my door J‘J‘

337
00:18:15,636 --> 00:18:17,046
J‘J‘ And now I don't wanna J‘J‘

338
00:18:17,263 --> 00:18:18,844
J‘J‘ Be alone no more N

339
00:18:21,267 --> 00:18:22,848
J‘J‘ Oops I've done it If

340
00:18:23,060 --> 00:18:24,766
J‘J‘ Told you how I feel J‘J‘

341
00:18:24,979 --> 00:18:25,843
J‘J‘ Just hope this time J‘J‘

342
00:18:26,063 --> 00:18:28,019
J‘J‘ That our love is real J‘J‘

343
00:18:29,066 --> 00:18:30,431
Argh.

344
00:18:33,821 --> 00:18:34,731
Ah.

345
00:19:22,161 --> 00:19:23,651
Anything break?

346
00:19:23,871 --> 00:19:25,111
Just my stride.

347
00:19:30,628 --> 00:19:31,708
Nap's over.

348
00:19:31,921 --> 00:19:32,785
Come on.

349
00:19:41,847 --> 00:19:44,213
Next time, get your own dreams.

350
00:19:44,433 --> 00:19:46,924
- Who do you work for?
- Really?

351
00:19:47,144 --> 00:19:49,681
At the top,
even I don't know that.

352
00:19:49,897 --> 00:19:51,387
But I do know
I can't work in secret

353
00:19:51,607 --> 00:19:53,643
if you keep seeing what I do.

354
00:19:53,859 --> 00:19:56,191
So, sayonara, sister.

355
00:19:56,404 --> 00:19:57,735
(Vic)
'That's not
the only reason, is it?'

356
00:19:57,947 --> 00:19:59,312
You were setting up this bait

357
00:19:59,532 --> 00:20:02,695
even before Supergirl
started asking questions.

358
00:20:02,910 --> 00:20:06,368
It's because the link
works both ways, doesn't it?

359
00:20:06,580 --> 00:20:08,411
While she was seeing
what you were doing

360
00:20:08,624 --> 00:20:10,990
you were feeling
her conscience.

361
00:20:11,210 --> 00:20:13,041
That's why you couldn't
sleep at night.

362
00:20:13,254 --> 00:20:15,245
And I bet it got
in the way of your work.

363
00:20:15,464 --> 00:20:17,921
It bites having someone
in your head

364
00:20:18,134 --> 00:20:19,499
doesn't it?

365
00:20:19,719 --> 00:20:21,584
You don't know what
you're talking about.

366
00:20:21,804 --> 00:20:22,668
No?

367
00:20:23,931 --> 00:20:25,171
Prove it.

368
00:20:25,391 --> 00:20:26,255
Kill me.

369
00:20:34,734 --> 00:20:35,644
Aah!

370
00:20:47,580 --> 00:20:48,490
Understood.

371
00:21:14,356 --> 00:21:16,221
No! I can do this.

372
00:21:23,866 --> 00:21:24,776
It's too late!

373
00:21:40,549 --> 00:21:42,460
We searched what was
left of the place

374
00:21:42,676 --> 00:21:43,961
but we never found the clone.

375
00:21:44,178 --> 00:21:45,668
Maybe there was nothing to find.

376
00:21:45,888 --> 00:21:48,004
Or that's what they
want us to think.

377
00:21:48,224 --> 00:21:50,055
I'm just glad
you're okay, Supergirl.

378
00:21:50,267 --> 00:21:52,349
Professor,
to make this clone of me

379
00:21:52,561 --> 00:21:54,552
they would have
needed a DNA sample.

380
00:21:54,772 --> 00:21:57,013
Is there any chance
it came from your lab?

381
00:21:57,233 --> 00:21:58,439
No, we always destroy

382
00:21:58,651 --> 00:22:00,312
genetic material after surgery.

383
00:22:00,528 --> 00:22:01,859
It's standard procedure.

384
00:22:02,071 --> 00:22:03,811
Okay, thanks, professor.

385
00:22:04,031 --> 00:22:05,737
'Give my best to Superman.'

386
00:22:05,950 --> 00:22:08,191
Will do. Bye.

387
00:22:08,410 --> 00:22:09,445
I still don't get why someone

388
00:22:09,662 --> 00:22:11,118
cloned you in the first place.

389
00:22:11,330 --> 00:22:14,117
'This all started because
Superman went renegade.‘

390
00:22:14,333 --> 00:22:16,995
They want a Superhuman
alien on their side

391
00:22:17,211 --> 00:22:18,121
if it ever happens again.

392
00:22:19,004 --> 00:22:20,289
Whoever they are.

393
00:22:28,597 --> 00:22:29,507
'You rest.‘

394
00:22:31,225 --> 00:22:33,261
We'll have you
fixed up in no time.

395
00:22:36,355 --> 00:22:37,265
Galatea.


